donderdag 28 mei 2020

Vesterhavsjalet

Vorig jaar mei tijdens onze vakantie in Denemarken kocht ik de wol voor en het patroon van Vesterhavsjalet - De Vesterhavsjaal. In het Deens plak je namelijk het lidwoord achter het zelfstandig naamwoord als je het bepaald maakt. Voorbeeld: een zee = et hav, de zee = havet. De Noordzee bij ons heet in Denemarken Vesterhavet. 
Tijdens het breien deden de ribbels mij, net als de ontwerpster, denken aan het strand. Daar zie je vaak die mooie strepen als het water zich terug trekt. En het ajourpatroon stelt de golven voor, met 'schuimkoppen'. Ik vind het zo'n goed gelukt patroon.
En wat is er dan mooier om foto' s van de sjaal te maken als je weer in Denemarken bent. Niet veel. Maar helaas kunnen we nu niet naar Denemarken. In april zouden we eigenlijk gaan. Dus ik laat de sjaal nu maar zien op een andere manier. Hij was al klaar in februari, maar ik had expres gewacht met laten zien, om in Denemarken foto's te maken.





























































































































































Het patroon en het garen kocht ik bij Garnudsalg, Aalborg (DK). Gebreid op naalden 3 mm i.p.v. 4,5 mm, en daarom kleiner dan op het patroon staat aangegeven, maar een prima maat voor mij. De kleur is zeer lastig vast te leggen, ik noem het zandkleur. Op de ene foto lijkt het 'geler' dan op de andere.

12 opmerkingen:

  1. Wow Jeanette, die is echt prachtig. En zo knap dat je dat kan. Leuk even goed met die strandfotos erbij en dat lesje Deens

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Dat is echt een prachtig patroon! Leuk, Deens!

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Een souvenir uit Denemarken. Prachtig patroon.

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Dat is echt een mooie omslagsjaal zeg! Om het woord prachtig niet weer te gebruiken maar het wel te vinden. Jammer dat je op locatie foto's niet kunnen. Maar er komt vast een tijd dat je je Denemarkenminnende hart weer flink op kan halen.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. De sjaal is echt prachtig Jeanette en ook heerlijk warm lijkt me. En er komt ongetwijfeld wel weer de kans om naar Denemarken te gaan.
    Ik heb jaren geleden een aantal cursussen Zweeds gedaan, daar wordt het lidwoord inderdaad ook achter het zelfstandig naamwoord geplakt. Spreken kan ik het niet (meer), maar lezen altijd nog wel. En Deens en Noors hebben er best veel van weg.

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Wat prachtig. Een hele mooie omslagdoek en het patroon is echt super, ik zie er echt golven in.

    BeantwoordenVerwijderen
  7. Wat een prachtige sjaal!
    Een leuk lesje Deens geef je ons.
    Jammer dat jij en de sjaal dit jaar niet naar Denemarken konden ... Over een tijdje gaat dat hopelijk weer lukken.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Tijdens de zomervakantie gaat het ook niet lukken Ilse, vrijdag is bekendgemaakt dat de grens voor Nederlanders (en heel veel anderen) in ieder geval gesloten blijft tot 1 september....

      Verwijderen
  8. Wat een prachtige sjaal heb je gebreid. Hopelijk kun je na 1 september nog naar Denemarken. Wij kijken nu op zaterdag de Deense serie The Sommerdahl murders.

    BeantwoordenVerwijderen
  9. Echt een hele mooie sjaal Jeanette!
    Jammer dat je geen foto's op locatie kon maken maar dat gaat na 1 september vast goed komen .
    X

    BeantwoordenVerwijderen
  10. Heel mooi! jammer dat ik niet kan breien en haken ;-)

    BeantwoordenVerwijderen
  11. Mooie sjaal, ik kan me voorstellen dat de kleur en het patroon je doen denken aan de zee. Ontzettend jammer dat jullie vakantie nu niet door kon gaan, hopelijk kun je nog even teren op de mooie herinneringen van jullie afgelopen vakanties en dromen van de reizen die er ongetwijfeld weer gaan komen, al weet je op dit moment nog niet wanneer... x

    BeantwoordenVerwijderen